Tradução de "terem vindo" para Esloveno


Como usar "terem vindo" em frases:

Senhoras e senhores, obrigado por terem vindo.
Gospe in gospodje, hvala, da ste prišli.
Queria agradecer a todos por terem vindo ao casamento.
Hvala vsem, ker ste se udeležili moje poroke.
Obrigado por terem vindo tão depressa.
Hvala, ker sta prišla tako hitro.
Por terem vindo, eu vos agradeço.
Hvala, ker ste prišli na bojišče.
Eu sou o Andy... e gostaria de agradecer-vos por terem vindo ao meu filme.
Rad bi se vam zahvalil, ker ste prišli gledat moj film. Škoda, ker ni boljši...
Obrigado por terem vindo tão em cima da hora.
Hvala, da ste prišli v tako kratkem času.
Muito obrigado a todos por terem vindo.
Hvala, da ste prišli. Blagoslovljeni bodite.
Obrigado por terem vindo tão rapidamente.
Hvala, da sta prišla tako hitro.
Obrigada a todos por terem vindo.
Hvala, ker ste prišli. –Naj vam tekne.
Obrigado a todos por terem vindo.
Hvala. Hvala vsem, da ste prišli.
Obrigado por terem vindo esta noite.
Hvala vsem, da ste nocoj prišli.
Tive de agradecer ao pessoal por terem vindo, percebes?
Morala sem se jim zahvaliti, ker so prišli, saj veš.
Estou muito contente por terem vindo.
Tako sem vesela, da sta prišla.
Estou tão contente por terem vindo.
Tako sem vesela, da ti je uspelo.
Quero agradecer a todos por terem vindo.
Rad bi se vam zahvalil, da ste prišli.
Fico muito contente por terem vindo jantar connosco.
Vesel sem, da sta lahko prišla.
Quero agradecer-vos terem vindo à festa de despedida da Hannah Banana.
Hvala, ker ste prišli na poslovilno zabavo Hannah Banane.
Obrigado por terem vindo, e vemo-nos para a próxima, porque haverá mais.
Hvala ker ste prišli, in se vidimo naslednjič, ker bodo še sigurno takšne predstave.
Quero agradecer a todos por terem vindo esta noite!
Rad bi se zahvalil vsem ki ste prišli nocoj sem!
Gostava de agradecer a todos por terem vindo.
Rad bi se zahvalil vsem, ki ste tu.
Bruxas Bennett, obrigada por terem vindo.
Bennettovi čarovnici, hvala, ker sta prišli.
Boa tarde, e obrigado por terem vindo.
Dober dan in hvala vsem, da ste prišli.
Estou muito feliz por terem vindo.
Me veseli, da sta uspela priti.
Amigos, é um prazer terem vindo comemorar... outro aniversário da minha pequena Mavis... e outro ano, protegidos e longe deles!
V redu, prijatelji. Tako sem vesel, da ste prišli slavit še en rojstni dan, moje sladke male Mavis, in še eno uspešno leto zavetja pred njimi!
Mais uma vez, obrigada por terem vindo.
Še enkrat hvala, da sta prišla.
Agradeço-lhe e ao seu assistente por terem vindo.
Hvala, da sta s pomočnikom prišla.
E após esta horrenda informação, agradeço-vos por terem vindo.
Pustimo zdaj to. Najlepša hvala, da ste prišle.
Obrigado, obrigado a todos por terem vindo.
Hvala. Hvala, da ste vsi prišli.
Agradeço a todos por terem vindo.
Zahvaljujem se vam za prihajajo ven.
Quero agradecer-vos a todos por terem vindo.
Rad bi se vam zahvalila za prihod.
Obrigado por terem vindo aqui com aviso tão curto.
Hvala vam, da ste prišli tako hitro.
Também nesta tarde, queridos filhos, estou particularmente reconhecida a vocês por terem vindo até aqui.
«Nocoj sem vam, dragi otroci, posebej hvaležna, ker ste tu.
6.051411151886s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?